WiKer, le réseau qui bouge ton coin
Modes d'emploi
« Bresk ! », temps fort dédié aux langues minorées et à la traduction, organisé par l’association Rhizomes et ses partenaires, revient cette année pour sa 2e édition

Bresk est un joli mot breton pour dire fragile. Fragile comme les langues, celles dominées que l’on entend et qu’on lit trop peu. 

Comme le travail de traduction aussi, avec des traductrices et traducteurs souvent dans l’ombre, qui portent les mots d’une rive à l’autre, élargissant nos horizons.