WiKer, le réseau qui bouge ton coin
Modes d'emploi
Le groupe breton Alvan & Ahez représentera la France à l’Eurovision le 14 mai prochain à Turin  avec leur titre tout en breton "Fulenn" qui a été plébiscité, samedi, à la fois par le jury et...

Le groupe breton Alvan & Ahez représentera la France à l’Eurovision le 14mai prochain à Turin  avec leur titre tout en breton "Fulenn" qui a été plébiscité, samedi,  à la fois par le jury et par les téléspectateurs français !

Sur le visuel, de gauche à droite : Marine Lavigne et Sterenn Le Guillou qui se sont rencontrées au collège Diwan (#PartenaireBreizh5sur5) de Quimper (#CommuneBreizh5sur5) ; Sterenn Diridollou, et en partie basse : Alexis Morvan Rosius. 

Clip : Cliquez ici.

Extrait des paroles de ”Fulenn” (en français : étincelle mais aussi jolie fille) écrites par Marine Lavigne :

Oc’h ober fae deus ar fall loened e tañsan
Me bak an tan en o lagad leun a droukc’hoant
Ha da dreiñ’n’añ en ur c’han da gan’a-unvan
Dañsal a ra gant an diaoul ha para ?
Dañsal a ran gant an diaoul ha para ?

La traduction en français …
Dans l’obscurité des bois germe la nuit 
Les étoiles apparaissent dans le bruissement sans repos 
Une ombre féminine virevolte à la lueur d’un flambeau 
En faisant fi des bêtes sauvages, je danse 
Je vole le feu de leurs regards pleins de convoitise 
Et le change en un chant à reprendre à l’unisson 
Elle danse avec le diable, et alors? 
Je danse avec le diable, et alors? 
Embrasement et boue, embrasement, fête et boue 
La forêt vibre au contact de l’étincelle qui danse 
Sa magie enchanteresse monte jusqu’aux grands arbres 
En faisant fi des bêtes sauvages, je danse 
Je vole le feu de leurs regards pleins de convoitise 
Et le change en un chant à reprendre à l’unisson 
Intrépide au milieu de la clairière danse l’étincelle 
Tournent et tournent autour d’elle les âmes déchaînées.

Rappels : 

  • Marine Lavigne et Sterenn Le Guillou s'étaient déjà fait remarquer avec Aude Moalic, dans le trio vainqueur de la chanson officielle de la Redadeg 2018 : "Betek en Trec’h" ("Jusqu’à la victoire"). La musique était composé par Brendan De Roeck, du duo Bobby & Sue.
  • C’est la deuxième fois que la langue Bretonne est mise à l’honneur à l'Eurovision. La première était en 1996 avec Dan ar Bras & L'Héritage des Celtes : "Diwanit bugale"

Ils en parlent :

Cette actualité est rédigée par